| orbea |

Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. На страницу Пред.  1, 2, 3, Bce  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:21 
Аватара пользователя

Сообщения: 17285
Изображения: 4
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 44
Зарегистрирован:30.09.2003
1. переводить только интерфейс крайне бессмысленно, т.к. 99.9% форума останутся на русском (сами сообщения). Если вы хотите видеть форум на 100% украинском - сделайте два клика - правая кнопка мыши в Хроме и перевести на украинский.

2. мне нет смысла тратить кучу времени ради людей, которым самим лень сделать два клика и настроить себе весь интернет на украинском.


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:25 
Аватара пользователя

Сообщения: 5991
Город: п.(г.т.?) Область Харьковская
Пол: Муж
Зарегистрирован:01.07.2008
Миша писал(а):
сделать два клика и настроить себе весь интернет на украинском.

:shock: :shock: :shock: :eek:

Извините, если что.
Но от Вас-то такого ответа, если честно, не ожидал :(
Мда-с...
Даже комментировать в этой теме больше ничего не буду.

- добавлено -

Свои предложения по теме удалил, можете спать спокойно. Действительно - нафига же, если есть гуугле транслейт.


Последний раз редактировалось mocrosoft 16.02.2015 14:28, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:28 
Аватара пользователя

Сообщения: 17285
Изображения: 4
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 44
Зарегистрирован:30.09.2003
Я не понимаю в чем проблема? Вы делаете два клика и ВЕСЬ ХТ у вас на украинском. Не 0.01%, а весь. Что тут сложного? Чтобы перевести весь интерфейс мне надо потратить неделю. Ради людей которым лень сделать два клика?


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:32 
Аватара пользователя

Сообщения: 1993
Изображения: 6
Город: ZMcity
Пол: Муж
Возраст: 41
Зарегистрирован:29.04.2008
голоснем!? viewtopic.php?f=8&t=245347

_________________
мир, май, велик
Пешеход всегда прав - пока жив ....


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:34 

Сообщения: 6440
Изображения: 0
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:17.01.2011
Zmiev-turist писал(а):
голоснем!? viewtopic.php?f=8&t=245347

А смысл, если никто этого делать не будет?)


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:37 
Аватара пользователя

Сообщения: 5991
Город: п.(г.т.?) Область Харьковская
Пол: Муж
Зарегистрирован:01.07.2008
Миша писал(а):
Я не понимаю в чем проблема? Вы делаете два клика и ВЕСЬ ХТ у вас на украинском. Не 0.01%, а весь.

Миша, Вы, что, правда не видите разницы между вот этими двумя текстами:

Цитата:
Быть или не быть: вот в чем вопрос:
Будь тис "благороднее в виду страдать
Стропы и стрелы яростной судьбы,
Или взять в руки оружие против моря бед,
И противоположный конец их? Умереть: уснуть;
Больше не надо; и сон сказать, что мы в конечном
Сердце боль и тысяча природных потрясений
Это плоть является наследником, 'это завершение
Devoutly быть wish'd. Умереть, уснуть;
Чтобы спать: быть может мечтать: ау, есть руб;
В тот сна смерти, что может прийти мечты
Когда мы поплелся этот бренный,
Он должен дать нам паузу: есть уважение
Это делает бедствия так долгих лет жизни.


и

Цитата:
Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться.
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений,
Присущих телу. Это ли не цель
Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.
Какие сны в том смертном сне приснятся,
Когда покров земного чувства снят?
Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет
Несчастьям нашим жизнь на столько лет.


???

Ну я не знаю даже тогда, что добавить.


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:40 
Аватара пользователя

Сообщения: 6025
Город: UA
Пол: Муж
Зарегистрирован:23.05.2013
mocrosoft
А это не важно. Если вы читали "Гамлета" в переводе, то вы не читали "Гамлета".

_________________
«Конструкция вдесятеро важнее материала.» andr


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:44 
Аватара пользователя

Сообщения: 17285
Изображения: 4
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 44
Зарегистрирован:30.09.2003
mocrosoft писал(а):
Ну я не знаю даже тогда, что добавить.

конечно вижу. Это же стихи. У нас форум про рюкзаки, а не про стихи. СТихи вообще переводятся не дословно, а "по духу". Потому что смысла в стихах нет, а рифма есть и ради нее творят шо хотят :) А у нас дословный перевод точен и правилен. Кстати. Переведите реальный текст не с суахили или английского, а с украинского на русский или наоборот. У нас автопереводчик такого бреда не делает - языки похожи.


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 14:49 
Аватара пользователя

Сообщения: 17285
Изображения: 4
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 44
Зарегистрирован:30.09.2003
вот вам кстати интерфейс - реальный пример, а не Гамлет с английского:

Новости Форум Контакты
Отчеты Барахолка Реклама
Статьи Календарь Скидки ХТ
* Выход [ Миша ] * Новых ЛС: 0 Активные темы | Ваши сообщения | Личный раздел | Поиск | ≡


Новини Форум Контакти
Звіти Барахолка Реклама
Статті Календар Знижки ХТ
  * Вихід [Міша] * Нових ЛЗ: 0 Активні теми | Ваші повідомлення | Особистий розділ | Пошук | ≡


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 18:23 
Аватара пользователя

Сообщения: 969
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 32
Зарегистрирован:30.04.2012
Kirill Yevtushenko писал(а):
demergi писал(а):
В некоторых странах балтики и ближнего востока (!) меня не понимали по-английски, но вполне понимали по-русски.

Вы там обменивались знаниями или опытом на серьёзном уровне?
А продавщице и на пальцах объяснить можно.

Докладывал о спеченной мной наноструктурной керамике на конференции) ну и в рамках отдыха-туризма ездил.


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 20:04 
Аватара пользователя

Сообщения: 2410
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 34
Зарегистрирован:14.05.2009
давайте уже и на олбанском, чего мелочиться. а вообще - жирнейший вброс со времен "меня заминусовали памагите".

_________________
Изображение мой конь
Расшифровка черного ящика
Сдаем в аренду производственные площади 100/140/700/1000 м2


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 20:34 
Аватара пользователя

Сообщения: 10825
Город: Львів
Пол: Муж
Возраст: 43
Зарегистрирован:13.03.2013
+1 за українську мову в налаштуваннях форуму
Миша писал(а):
Чтобы перевести весь интерфейс мне надо потратить неделю. Ради людей которым лень сделать два клика?

Робити це потрібно не ЗАРАДИ, а ДЛЯ навіть, якщо на це витратиться тиждень ! Це ті речі які в Ваших силах змінити і я зараз не про технічну складову форуму.
zarka писал(а):
давайте уже и на олбанском, чего мелочиться. а вообще - жирнейший вброс со времен "меня заминусовали памагите".

Питання албанської мови піднімайте тут http://www.expat-blog.com/forum/viewforum.php?id=8258, а про відсутність державної мови на українському ресурсі ми розберемся без Ваших, не долугих "жартів".

_________________
ИзображениеBeerBike&Co


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 21:47 
Аватара пользователя

Сообщения: 969
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 32
Зарегистрирован:30.04.2012
Давайте определимся, вы хотите сами видеть форум на украинском или хотите, чтоб другие по вашей воле видели его на украинском?


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re: Українська локалізація форума
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 21:54 
Аватара пользователя

Сообщения: 296
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:07.10.2010
+1 укр локалізацію

_________________
80% чоловіків імітують смачний борщ!


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения: Re:
СообщениеДобавлено: 16.02.2015 22:21 
Аватара пользователя

Сообщения: 585
Город: Киев
Пол: Муж
Возраст: 42
Зарегистрирован:29.08.2014
demergi писал(а):
Давайте определимся, вы хотите сами видеть форум на украинском или хотите, чтоб другие по вашей воле видели его на украинском?

именно то, о чем я думаю

_________________
Прошлые велы: Author Trophy 2005, крокодил на раме ХВЗ "Украина" 1988
Дневник моего нынешнего велосипеда Ardis Compass 2013
http://www.uabike.com/forum/viewtopic.php?f=9&t=14112


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней. На страницу Пред.  1, 2, 3, Bce  След.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
  © Mishael 2003-2024
Наши друзья: Телеграм-канал про SEO | Рыбалка в Полтаве
Мобильный вид

[ Time : 0.115s | 31 Queries | GZIP : On ]
Reputation System ©'