| велосипеды Royalbaby |

Начать новую тему Ответить на тему На страницу 1, 2, Bce  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 14:19 

Сообщения: 2203
Город: Харьков
Пол: Жен
Возраст: 42
Зарегистрирован:05.07.2017
Офисы, дружественные к велосипедистам
Читать полный текст...


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 15:50 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
Интересно, кто придумал термин "велобайкер"? Тавтология какая то...

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re:
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 16:07 
Аватара пользователя

Сообщения: 930
Изображения: 0
Город: Київ
Пол: Муж
Возраст: 58
Зарегистрирован:30.07.2016
real SIMON писал(а):
Интересно, кто придумал термин "велобайкер"? Тавтология какая то...
Кажется, понимаю, откуда он взялся: многие привыкли, что просто "байкер" — это мотоциклист, поэтому, видимо, и придумали "велобайкер" как "вроде байкера, только на велосипеде".
Но мне не нравится; я не понимаю, почему не сказать просто "велосипедист".


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 16:16 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
Похоже, люди пытаются заимствовать слова не совсем понимая их значение и особенности словообразования. Особенно забавно выходит с техническими терминами.

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
 Заголовок сообщения: Re: Re:
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 21:51 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
Максим Козуб писал(а):
real SIMON писал(а):
Интересно, кто придумал термин "велобайкер"? Тавтология какая то...
Кажется, понимаю, откуда он взялся: многие привыкли, что просто "байкер" — это мотоциклист, поэтому, видимо, и придумали "велобайкер" как "вроде байкера, только на велосипеде".
Но мне не нравится; я не понимаю, почему не сказать просто "велосипедист".

Интересная дискуссия получается :D
Да просто "велосипедист" многим не нравится. Слишком длинно. Разговорный язык старается найти более короткие выражения.
Например "веллер", "байкер" или "райдер".

Если взять английский:
Цитата:
biker [ba͟ɪkə(r)] 1) Bikers are people who ride around on motorbikes, usually in groups. 2) People who ride bicycles are called bikers. [AM] (in BRIT, use cyclist)
В американском варианте также употребляется по отношению к велосипедистам.

rider [ra͟ɪdə(r)] 1) A rider is someone who rides a horse, a bicycle, or a motorcycle as a hobby or job.
Collins Cobuild Advanced Learner’s English Dictionary. New Digital Edition 2008 © HarperCollins Publishers 2008


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 22:09 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
В данном контексте эта логика работает не везде - слово "ручки", короче слова "грипсы". Но почему то любят употреблять вторую конструкцию ( как то и словом это "множественное от множественного" называть не хочется). Мне кажется, такая любовь к заимствованию либо от изначального незнания технческой терминологии, либо - элемент радости от того, что, вроде как, " в теме" (как у совковых детей от буржуйской жвачки).

Кстати, слово "циклист"(cyclist), в конце XIX века было обиходным.

Изображение

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 23:01 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
real SIMON писал(а):
В данном контексте эта логика работает не везде - слово "ручки", короче слова "грипсы"

До одной буквы считать будем? ("ручек" - много разных, а "грипсы" - профессиональный сленг)

real SIMON писал(а):
Но почему то любят употреблять вторую конструкцию ( как то и словом это "множественное от множественного" называть не хочется)

Нормальный процесс: при заимствовании слово приобретает черты другого языка. В данном случае: ручки велосипеда используются, как правило, во множественном числе. Поэтому окончание "ы" - грипсы, джинсы, баксы

real SIMON писал(а):
Мне кажется, такая любовь к заимствованию либо от изначального незнания технческой терминологии, либо - элемент радости от того, что, вроде как, " в теме" (как у совковых детей от буржуйской жвачки)

:yes:
Цитата:
Забавно, что если английское outlet в значении «торговая точка» обычно употребляется не само по себе, а с прилагательным (например, retail outlet, factory outlet), потому что в исходном значении значит буквально «выход, выпускное отверстие», то для русского «аутлета» никаких определений оказалось не нужно.
Раньше подобные заведения называли «фабричный магазин» или «магазин-склад», но «аутлет», понятное дело, звучит куда как более интиригующе и гламурно. Вот только одно меня смущает: ведь аутлет является полной анаграммой слова туалет и, сознательно или подсознательно, но ассоциируется с последним....

http://yermolovich.ru/faq/4-4

Но, в целом, как мне видится:
Цитата:
Широко распространены пуристские представления о том, что заимствования засоряют язык, наносят ему непоправимый вред, поскольку разрушают связи между исконными словами и привносят в его систему чуждые смыслы, что, однако, противоречит таким очевидным фактам, что многие наиболее богатые языки ... содержат целые пласты заимствованных слов. Кроме того, в большинстве случаев заимствование чужих слов сопровождает усвоение технологических, культурных, социальных и других инноваций


P.S.
real SIMON писал(а):
Кстати, слово "циклист"(cyclist), в конце XIX века было обиходным.

Кульное фото :good: :wink:


Последний раз редактировалось Мандрівник 28.03.2018 23:21, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 28.03.2018 23:19 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
Цитата:
В данном случае: ручки велосипеда используются, как правило, во множественном числе - поэтому окончание "ы" - грипсы, джинсы, баксы


Возможно, это какая то характерная ( хотя и непонятная мне) особенность присущая русскому языку - создавать множественное число от множественного числа. Ведь "grips", "jeans" и "bucks" - уже множественное число. В других славянских языках этого на замечал. Смотрел описание велика на польском сайте - было написано "gripy". Хотя, помню из детства, как ( вероятно, весьма продвинутый) народ говорил "джины" вместо "джинсы". :wink:

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 00:23 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
real SIMON писал(а):
Возможно, это какая то характерная ( хотя и непонятная мне) особенность присущая русскому языку - создавать множественное число от множественного числа. Ведь "grips", "jeans" и "bucks" - уже множественное число. В других славянских языках этого на замечал. Смотрел описание велика на польском сайте - было написано "gripy"

Посмотрел "джинсы" на польском - "dżinsy" :wink:
На мой взгляд, логика присутствует. Слова "грипсы" и "баксы", как правило, употребляются во множественном числе. Кому нужна одна ручка или один доллар? А у "джинсов" нет единственного числа. Следовательно, эти слова пришли в русский или украинский язык во множественном числе. И они воспринимаются как существительные мужского рода единственного числа, потому что заканчиваются на согласную.
Цитата:
При образовании множественного числа существительные мужского рода, которые чаще всего в единственном числе имеют нулевое окончание (иногда -А, -Я), добавляют окончания -Ы, -И.

Журнал – журналы
Камень – камни
Стол – столы

Источник: https://www.ruspeach.com/learning/14507/

P.S. Язык, конечно, это не математика. В языке 2+2 обычно равняется 4. Но иногда получается 3 или 5. А самое главное правило - так исторически сложилось :D


Последний раз редактировалось Мандрівник 29.03.2018 00:38, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 00:38 
Аватара пользователя

Сообщения: 3824
Изображения: 1
Город: Cro-Moly
Пол: Не указан
Зарегистрирован:11.11.2008
real SIMON писал(а):
Хотя, помню из детства, как ( вероятно, весьма продвинутый) народ говорил "джины"

у нас круче было: говорили "каттоны" ;)

_________________
не покупайте PRIDE, ибо это гавно!


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 01:22 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
Мандрівник писал(а):
P.S. Язык, конечно, это не математика. В языке 2+2 обычно равняется 4. Но иногда получается 3 или 5. А самое главное правило - так исторически сложилось :D


"Исторически сложилось" - не всегда синоним "правильно".
Как то попалось в руки интересное издание - cловарь "Abroad of the russian dictionarys".
К слову об "исторически сложилось", почему то вспомнилось оттуда "Хуйня / khuinya/ - any part of machinery." :wink:

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 13:03 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
real SIMON писал(а):
"Исторически сложилось" - не всегда синоним "правильно".

Давайте определимся с терминологией. Под "исторически сложившимся" подразумеваю то, что ни один язык на 100% не вписывается в схемы и правила.
Хорошо видно на примере "collocations":
Цитата:
One can think of many adjectives that might be used with smoker to say that somebody smokes a lot - for example big, strong, hard, fierce, mad, devoted. It just happens that English speakers have chosen to use heavy, and one has to know this in order to express the idea naturally and correctly. These conventional combinations of words are called 'collocations', and all languages have large numbers of them. Some more examples:
a burning desire (but not a blazing desire)
highly reliable (but not highly old)
change one's mind (but not change one's thoughts)
Thanks a lot (but not Thank you a lot)

Michael Swan "Practical English Usage"

P.S. Словарик, который вы привели в качестве примера ("Abroad of the russian dictionarys" :shock: ), очень стрёмный, учитывая количество ошибок в самом названии :wink:


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 13:32 
Аватара пользователя

Сообщения: 9586
Изображения: 96
Город: Харків
Пол: Муж
Зарегистрирован:16.11.2011
Мандрівник писал(а):
. Словарик, который вы привели в качестве примера ("Abroad of the russian dictionarys" :shock: ), очень стрёмный, учитывая количество ошибок в самом названии :wink:


Возможно, я неправильно написал название по памяти (уж очень это было давно). Но точно было "abroad", а не, скажем "outside" или "beyond"... Вероятно, в понимании автора, это должно быо звучать как "За границами русских словарей".
В пример я его привел даже не как словарь, а как иллюстрацию исторически сложившегося в языке.

_________________
NO FAT NO PARTY


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P Персональный альбом  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 13:53 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
real SIMON писал(а):
Вероятно, в понимании автора, это должно было звучать как "За границами русских словарей"

Я бы перевёл "Beyond Russian Dictionaries" :D


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
СообщениеДобавлено: 29.03.2018 14:06 
Аватара пользователя

Сообщения: 1358
Город: Харьков
Пол: Муж
Возраст: 51
Зарегистрирован:28.01.2010
real SIMON писал(а):
Но точно было "abroad", а не, скажем "outside" или "beyond"...

Тогда можно предположить такое название "За границей с русскими словарями" - "Abroad with Russian Dictionaries"


Вернуться к началу
shoppage  personalpage P  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему На страницу 1, 2, Bce  След.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
  © Mishael 2003-2025, да, бля - ми ще живі
Наши друзья: USA mathematics | Рыбалка в Полтаве
Мобильный вид

[ Time : 0.160s | 28 Queries | GZIP : On ]
Reputation System ©'